CO129-474 - Governor Sir Stubbs - 1922 [1-4] — Page 264

CO129 Colonial Office Hong Kong Records 理藩院香港檔案 All

BuK

.dişnerje si noinU .S

saemin to ezuten oibommeqa ed♬ is reexe oj jqs 972 arsigisto¶ vrei :ayes dievorq eft .stimu ot ytilidani quo de boe, Jrotta [liw dɔitiw Jadt,Jaioq goorte a'wodal „ATOW Jazil Sası abasd aði mi seil,Latiqno dtiw sisîrew ati ai protɔiv ødt di evig ,ybod eno as Jos Jon ob voy îi juƐ „atedmua ai giroireque .voy aserd of fluoiììib ti baik toa IIiw Latigao

.Tebro to midstreastq JointƐ „ö

el .atailstiqso edt,acimae wo taniegs seil somsveitƏ TUO w0 au zaiqled era odw esodd baetto od don futerso eď Jaum Jaum el .atimil sub midtiv Jqed od Jaum anoltos bus abrow edt gnitioilos ni aboridem benedişilme yɗd abids yiaveluquroa .zeimane to Janisgs abasitt wo to qied

„Iortmoo Mea to constroqmi edt .♪

yiqseb ers ew bas,notne) mi su to abusavorit (stevaa ets eteɗt yɗ au où uwede saenbrizi bne qied edt IIs rot Intetørg .aтeaiddaqmya

i bellixa ers seiga a'ymene edt Jadi Tedoemer Jaum er Jua vletsredileb yedt,nemsea as anibsreupaall .moidetmeserqoraim -nezisew to Joejdo edt dtim agaidd sidetiberoaib to strom Iím ob

.moisedoo TWO zai

jeom two ni srso Jaomtu eft adat ot erotetedt au Bevored JI ent is Taena oj sauso evig yen ew eaiwiodło :amitos Isivitt Tedded Joelter yijnstanco tam obrabusta tuo to asenwol .Jnemmoo eldarovstaw of eait evig yan doubnoo two aż gnidtyns

ai Istiqao Jedd word ew,#rsaidtaqmys Ens namses bevoleđ -Inanco and rednemer oals Jaum er tu? „diserð jasi adi gaiwerb ,atrolle wo siduober bas,retne! yniriqze me to ersft evia -luvnco a dous to wold Jaerg smba Janisge braug tuo no eɗ óne

.etujan evia

-Tot gauft sail derit odd as newsea edt streger noitsijosas TWO ydub quo si ji bae,auged sed tent agassio to raw ed♬ al brew Jasim quo Ila dłiw voy sototaier oj ew bra,Temeď wo no eye twoy ddiw Frigit bas,vlist,vilsA

·ɣrotoiv swoizolz a of brewrot dool [lada

Translation,

Sun Kwok Wa Po, Canton. 20th February, 1922. 263

Yesterday the following proclamation was issued by the Chinese strikers joint executive and posted at the door of the Kuomintang Headquarters on the South Bund.

To all our elders, brothers and sisters.

The long duration of the present seamen's strike is due to the obstinacy of the shipowners and the highhanded- ness of the Hongkong Government. By every kind of dodge they have pursued their undermining tactics, treating us Chinese workmen like children, retracting in the evening what they said in the morning, and shilly-shalking in the most inconsistent manner, and in general putting pressure and compulsion upon us. All this is obvious to our elders and brethren and sisters in Hongkong. In view of the Hongkong Government's unprincipled action, our labour associations thereupon declared a sympathetic strike and their members returned to their native places to find a

livelihood.

Thereupon all the labour unions in Hongkong were closed and their furniture and other property all removed, as it might be by armed bandits. Such oppression of labour is without parallel in the world,

Our protracted resistance and the failure to reach a settlement is due to the fact that this is a struggle where two things are at stake, human value and national prestige. To swear that we will not rest till we have

completely attained our object.

We are infomed that of late the unprincipled Hongkong Government and immoral shipowners have sought tools to per- form their deadly and secret work and have carried their vile propaganda in every direction, so that all sorts of wild rumours have been springing up to befool the people. Low cunning of this description is of course undeserving of a single smile from intelligent people, for for fear

but

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.